2017: אירלנד – Brendan Murray מציג את שירו לאירוויזיון, "Dying to Try"

ביום שישי חשפה אירלנד את שירה לתחרות. המדינה שהייתה אימפריית אירוויזיון, ועדיין מחזיקה בשיא הזכיות של כל הזמנים בתחרות, מנסה להחזיר עטרה ליושנה בבלדה קלאסית. אז לואי וולש עומד מאחורי הבחירה ב-Brendan Murray, יוצא להקת בנים, ובשיר עצמו, שנכתב על ידי כותבי להיטים בזכות עצמם. בשנה רוויית בלדות, האם יש סיכוי לשיר האירי להתבלט ולעשות את מה שמעטים הצליחו לעשות עבור אירלנד בעשור וחצי האחרונים?

המבצע
כתבתי על Brendan Murray כאן, אך אחזור לטובת המתקשים: ברנדן הוא יוצא להקת Hometown, להקת בנים בריטית, אותה ניהל וולש, ואשר התפרקה השבוע. הוא חסר ניסיון כסולן, למרות שצבר ניסיון רב על הבמות בשנתיים האחרונות כחלק מהלהקה. זו הפעם השנייה ברציפות בה שולחת אירלנד יוצא להקת בנים לאירוויזיון. בדצמבר הודיעה רשות השידור האירית כי היא הטילה את בחירת הנציג לאירוויזיון על לואי וולש, מנהל אמנים נודע זה עשרות שנים, ושופט/מנטור ב-X Factor הבריטי. וולש הקים בשנות התשעים את הלקהות בויזון ווסטלייף, וניהל בין היתר את להקת Girls Aloud, רונאן קיטינג ו-Jedward, נציגי אירלנד לאירוויזיון 2011 ו-2012, אשר השתתפו בקבוצתו ב-X Factor הבריטי ב-2009 והגיעו למקום השישי. וולש כאמור בחר בברנדן ובשיר…

השיר
"Dying to Try" נכתב והולחן על ידי Jörgen Elofsson ו-James Newman. אולופסון הוא כותב להיטים שבדי, שכתב בין היתר את  "(You Drive Me (Crazy" ו-"Sometimes" של בריטני ספירס, "If I Let You Go", "Fool Again" ו-"My Love" של ווסטלייף, "A Moment Like This" ו-"Stronger" של קלי קלרקסון, ועוד ועוד ועוד.
השיר הוא בלדה קלאסית, מהודקת מאד, ובדיוק מה שאירלנד הייתה צריכה. מאז 2001 אירלנד מצאה עצמה כאחת החוליות האחרונות בשרשרת של עולם האירוויזיון. המדינה שהייתה זוכה 3 פעמים ברצף כדרך אגב, וסיום בטופ 10 היה נחשב אצלה לכישלון, הפכה למדינה שבקושי מעפילה לגמר התחרות. גם כשהיא כן, היא מצליחה לסיים בתחתית הטבלה. בעשור הקודם הגיעה פעמיים לטופ 10: ב-2000 סיימה במקום השישי וב-2006 במקום התשיעי. בשתי הפעמים הללו היא הייתה מצויידת בבלדה קלאסית ולעיתים גם צ'יזית למדי. ב-2011 אירלנד הצליחה להיכנס שוב לטופ 10, כאשר צמד התאומים Jedward הצליח להפוך מאקט של הטרלה לאחד הלהיטים הגודלים של אירוויזיון 2011, ובמקרה שלא אופייני לאירלנד, היא עשתה זאת עם אלקטרופופ.
הפעם עושה אירלנד אקט של חזרה למקורות; ברנדן צויד בבלדת adult contemporary מודרנית, מהודקת מאד ברמה המלודית, מרגשת, וגם כזו שנכתבה והופקה במיוחד לבימת האירוויזיון עם מודולציה ורגע שיא שאמורים להיראות על הבמה אחרת ממה שמורגש בהאזנה לגרסת הסטודיו. ברנדן שר בקול מעט גבוה, מה שגורם לכמה מהחובבים לגחך. רק מזכיר לכם כמה צחקו על הקול של בועז מעודה לפני אירוויזיון 2008, וכמה הנושא הזה הפך לנון-אישיו ברגע שהוא עלה על הבמה. ברנדן משחק עם הקול שלו כדי לקחת את השיר למקומות רגשניים. הוא משדר בגרסת הסטודיו הרבה מלודרמה. החבילה כולה נראית מאד מקצועית, ובניגוד להופעות האיריות בשנים הקודמות, אני צופה הופעה חיה אפקטיבית ביותר. לואי וולש הוא לא בנאדם שייתן להזדמנות פז כזו לחמוק.
המילים של השיר הם של שיר אהבה טיפוסי, אך הן כתובות היטב. הדובר מדבר אל אהובתו הטרייה ומבקש ממנה לקחת סיכון באהבה, כי אמנם יש סיכוי שזה ייכשל, אבל וואלה, יש סיכוי שזה גם יצליח. משם הוא ממשיך במחוות רומנטיות ובאמירות אביריות, אותם הוא זועק בדרמטיות בקולו הרך.
אז אירלנד לא באמת חזרה לעצמה, כי כמעט כמו תמיד בשנים האחרונות כותב השיר הראשי הוא שבדי, שידע לתת הרגשה של בלדה אירית קלאסית, גם לאירים עצמם. אירלנד תתמודד בחצי הגמר השני, הנחשב לחצי הגמר הקל. לדעתי מדובר בשיר שיפתיע רבים, ולא רק יעפיל לגמר, אלא גם יצליח להחזיר את הצבע ללחיים האיריות.

מילות השיר, מתוך האתר 4lyrics.eu (מקור):

Dying to try

Take a leap of faith with me
If you believe honestly
That I am yours and you are mine
I know you’re scared, and so am I

‘Cause I know that love can be so strong
And yet so frail
And there ain’t no guarantee
That you and me won’t fail

But I’m dying to try
I’m dying to try
I’ll keep you safe in my arms
Build a bridge to your heart every day

I’ll give you it all
But I’m not gonna lie
‘Cause no one can promise
That love will ever learn how to fly
Will ever learn how to fly, oh…

But I’m dying to try, but I’m dying to try
(‘Cause no one can promise)
(That love will ever learn how to fly) Yeah…

I’m dying to try, I’m dying to try
I’ll keep you safe in my arms
Build a bridge to your heart every day

I’ll give you it all
But I’m not gonna lie
Oh, ’cause no one can promise
That love will ever learn how to fly

Oh, ’cause no one can promise
That love will ever learn how to fly
But I’m dying to try
Take a leap if you believe

הקליפ הרשמי לשיר:

מודעות פרסומת

2 תגובות הוסיפו את שלכם

להשאיר תגובה

הזינו את פרטיכם בטופס, או לחצו על אחד מהאייקונים כדי להשתמש בחשבון קיים:

הלוגו של WordPress.com

אתה מגיב באמצעות חשבון WordPress.com שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Twitter

אתה מגיב באמצעות חשבון Twitter שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת Facebook

אתה מגיב באמצעות חשבון Facebook שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

תמונת גוגל פלוס

אתה מגיב באמצעות חשבון Google+ שלך. לצאת מהמערכת / לשנות )

מתחבר ל-%s